The Once (and Future?) Kingdom

State of Intrigue, the title selected by Tayiru Banbera and David Conrad for recounting the Epic of Ségou, has perhaps never been more apt.  David Easterbrook at Northwestern forwarded an appeal for preservation of the manuscripts in Timbuktu to the ALC list yesterday.

Baba Mamadi Diané’s map of Guinea in N’ko script was posted earlier on this site; he also produced one for Mali:

Map of Mali, in N’ko script

For reference, an unofficial English translation of the declaration of independence of Azawad (ⴰⵣⴰⵓⴰⴷ), with a referring link to the original in French, can be found here.

Categories: Uncategorized | Leave a comment

Post navigation

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: